skip to main | skip to sidebar

Me

Abby
Hello! My name is Abby and I am going to school to become an ASL/English interpreter. This page is full of my interpreting homework and other cool things about interpreting. Hope you enjoy!
View my complete profile

Monday, April 14, 2008

Translation Project - Stone Deaf Play

Source: Stone Deaf Play - Act II

Consumer Profile

Text Analysis:
Step 1: Prediction and Tap and Group Tap

My TAP


Step 2: View and Recall
Step 3: Content Mapping
Step 4: Salient Linguistic Features
Step 5: Abstraction
Step 6:Re-tell in Source Language
Step 7: Salient Linguistic Features in Target Language
Step 8: Visualization Mapping
Step 9: Re-tell in Target Language

First Draft Translation
Second Draft Translation
Final Draft

Back Translation of Other Group: Scene 1
Our Groups Back Translation

Review for our final Draft
Act 1 Review 

Final Translation



Posted by Abby at 9:33 AM
Labels: INT 342 - Spring 08

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Interpreting Works


Interpreting Works

Blog Archive

  • ►  2009 (1)
    • ►  May (1)
  • ▼  2008 (17)
    • ►  December (3)
    • ►  November (5)
    • ►  October (1)
    • ►  June (1)
    • ►  May (1)
    • ▼  April (5)
      • Patrie 3.2
      • Translation Project - Twelfth Night
      • Patrie 2.1 ASL to English
      • Patrie 2.1 English to ASL
      • Translation Project - Stone Deaf Play
    • ►  March (1)